Skip to main content

How to Fill in the Gaps with Appropriate Preposition

Preposition

Preposition- how to fill in the blanks with Preposition, this video is filmed about it.

 Preposition is a word or group of words that is placed before or after noun or pronoun modifying the word. It enhances the meaning and adds the beauty of a sentence. 

āĻĒ্āϰিāĻĒāϜিāĻļāύ sentence-āĻāϰ āĻāĻ•āϟা āĻ—ুāϰুāϤ্āĻŦāĻĒূāϰ্āĻŖ āĻ…ংāĻļ। 

āĻĒ্āϰিāĻĒāϜিāĻļāύ āĻ›াāĻĄ়া āĻ…āϧিāĻ•াংāĻļ āϏেāύ্āϟেāύ্āϏ āĻ…āĻĒূāϰ্āĻŖ āĻĨাāĻ•ে। āϏেāϜāύ্āϝ āĻĒ্āϰিāĻĒāϜিāĻļāύ āĻāϰ āωāĻĒāϰ āϧাāϰāĻŖা āύেāϝ়া āĻĒ্āϰāϤ্āϝেāĻ•āϟি āϏ্āϟুāĻĄেāύ্āϟāĻĻেāϰ āĻĻাāϝ়িāϤ্āĻŦ। āĻĒ্āϰিāĻĒāϜিāĻļāύ āĻŦাংāϞাāϝ় āĻ…āϰ্āĻĨ āĻšāϚ্āĻ›ে āĻ…āĻŦ্āϝāϝ়। āĻ…āĻŦ্āϝāϝ় āĻ›াāĻĄ়া āĻāĻ•āϟি āϏেāύ্āϟেāύ্āϏ āϞেāĻ–া āĻĒ্āϰাāϝ় āĻ…āϏāĻŽ্āĻ­āĻŦ । āĻ…āϧিāĻ•াংāĻļ āĻ•্āώেāϤ্āϰে āĻĒ্āϰিāĻĒāϜিāĻļāύ āĻ›াāĻĄ়া āϞেāĻ–া āϝাāϝ় āĻ•িāύ্āϤু āϏিāĻŽ্āĻĒāϞ, āĻ•āĻŽāĻĒ্āϞেāĻ•্āϏ, āĻ•āĻŽ্āĻĒাāωāύ্āĻĄ āϏেāύ্āϟেāύ্āϏ āĻāϰ āĻŦিāĻļāĻĻ āĻŦিāĻŦāϰāĻŖ āĻĻāϰāĻ•াāϰ āĻšāϝ় āϤāĻ–āύ āĻĒ্āϰিāĻĒāϜিāĻļāύ āĻ›াāĻĄ়া āϞেāĻ–া āĻ…āϏāĻŽ্āĻ­āĻŦ।

āĻāĻ•āϟি āϏেāύ্āϟেāύ্āϏ āĻāϰ āĻ—ুāϰুāϤ্āĻŦ āύিāϰ্āĻŖāϝ় āĻ•āϰে āĻĒ্āϰিāĻĒāϜিāĻļāύ

āĻāĻ•āϟি āϏেāύ্āϟেāύ্āϏ āĻāϰ āĻ—ুāϰুāϤ্āĻŦ āύিāϰ্āĻŖāϝ় āĻ•āϰে āĻĒ্āϰিāĻĒāϜিāĻļāύ। āϏেāύ্āϟেāύ্āϏ āĻ•িāĻ­াāĻŦে āϏāĻŽ্āĻĒাāĻĻিāϤ āĻšāϝ় āĻāĻŦং āĻŽāϰ্āϝাāĻĻা āĻāĻŦং āύাāωāύ āĻāϰ āĻŦ্āϝাāĻ–্āϝা āĻĒ্āϰāĻ•াāĻļ āĻ•āϰে। āĻļুāϧুāĻŽাāϤ্āϰ āύাāωāύ āĻĒ্āϰāύাāωāύ āĻāϰ āĻĒূāϰ্āĻŦে āĻĒ্āϰিāĻĒāϜিāĻļāύ āĻŦāϏে।

āĻāĻĒ্āϰোāĻĒ্āϰিāϝ়েāϟ āĻĒ্āϰিāĻĒāϜিāĻļāύ

āĻĒ্āϰিāĻĒāϜিāĻļāύ āĻ…āύেāĻ• āϰāĻ•āĻŽেāϰ āφāĻ›ে āϝেāĻŽāύ: in, at, for, from, to, across, under, about, above, around, though, although, āχāϤ্āϝাāĻĻি।
āĻāĻĒ্āϰোāĻĒ্āϰিāϝ়েāϟ āĻĒ্āϰিāĻĒāϜিāĻļāύ āĻšāϚ্āĻ›ে āϏেāχ āϏāĻŽāϏ্āϤ āĻĒ্āϰিāĻĒāϜিāĻļāύ āϝাāĻĻেāϰāĻ•ে āύাāωāύ āĻāϰ āĻĒূāϰ্āĻŦে āĻŦা āĻĒāϰে āĻŦা pronoun-āĻāϰ āĻĒূāϰ্āĻŦে āĻŦা āĻĒāϰে āϏāĻ িāĻ•āĻ­াāĻŦে āĻŦāϏাāύো āĻšāϝ়। āϏুāϤāϰাং āĻĒ্āϰিāĻĒāϜিāĻļāύ āĻŦāϏাāύোāϰ āύিāϝ়āĻŽ āĻ–ুāĻŦāχ āĻ—ুāϰুāϤ্āĻŦāĻĒূāϰ্āĻŖ। āĻĒ্āϰিāĻĒāϜিāĻļāύ āĻ•োāύ āύাāωāύ āĻŦা āĻĒ্āϰāύাāωāύ āĻ•ে āĻŽāĻĄিāĻĢাāχ āĻ•āϰে āĻ…āϰ্āĻĨাā§Ž āωāĻ•্āϤ āύাāωāύ āĻŦা pronoun-āĻāϰ āĻŦ্āϝাāĻ–্āϝা āĻĒ্āϰāĻ•াāĻļ āĻ•āϰে। āĻĒ্āϰিāĻĒāϜিāĻļāύ āϝে āύাāωāύ āĻĒ্āϰāύাāωāύ āĻāϰ āĻŦ্āϝাāĻ–্āϝা āĻĒ্āϰāĻ•াāĻļ āĻ•āϰেāĻ›ে āϏেāχ āύাāωāύ āĻĒ্āϰāύাāωāύ āĻāϰ āĻĒূāϰ্āĻŦে āĻŦা āĻĒāϰে āĻŦāϏে।
āĻĒ্āϰিāĻĒāϜিāĻļāύ āĻāϰ āφāϰেāĻ•āϟি āĻ—ুāϰুāϤ্āĻŦāĻĒূāϰ্āĻŖ āĻ•াāϜ āĻšāϚ্āĻ›ে āĻĢ্āϰেāϜ āĻ—āĻ āύ āĻ•āϰা āĻĒ্āϰিāĻĒāϜিāĻļāύাāϞ āĻĢ্āϰেāϜ āĻ—āĻ āύ āĻ•āϰāϤে āĻšāϞে āĻĒ্āϰিāĻĒāϜিāĻļāύ āϞাāĻ—েে। āϤাāĻ›াāĻĄ়া āϝāĻĻি āĻ•োāύ āĻ•āĻŽ্āĻĒাāωāύ্āĻĄ āĻ•োāύ āĻĢ্āϰেāϜ āĻšāϝ় āĻ…āĻĨāĻŦা āĻ•োāύ āĻ•āĻŽ্āĻĒাāωāύ্āĻĄ āύাāωāύ āĻšāϝ় āĻ…āĻĨāĻŦা   āĻāĻ•াāϧিāĻ• āĻ…ংāĻļে āĻŦ্āϝāĻŦāĻšৃāϤ āĻšāϝ় āϏেāύ্āϟেāύ্āϏে āϤāĻ–āύ āĻĒ্āϰিāĻĒāϜিāĻļāύ āĻĒ্āϰāϝ়োāϜāύ āĻĒāĻĄ়ে।

āĻĒ্āϰিāĻĒāϜিāĻļāύ āĻ…āϤ্āϝāύ্āϤ āĻ—ুāϰুāϤ্āĻŦāĻĒূāϰ্āĻŖ

āĻĒ্āϰিāĻĒāϜিāĻļāύ āĻ•āĻ–āύো āϝুāĻ•্āϤ āĻ•āϰে āĻĻুāϟি āĻļāĻŦ্āĻĻ, āϏুāϤāϰাং āĻĒ্āϰিāĻĒāϜিāĻļāύ āĻ…āϤ্āϝāύ্āϤ āĻ—ুāϰুāϤ্āĻŦāĻĒূāϰ্āĻŖ āĻāĻ•āϟি āωāĻĒাāĻĻাāύ āĻŦা  sentence-āĻ āĻĒ্āϰিāĻĒāϜিāĻļāύ  āĻāϤāχ āĻ—ুāϰুāϤ্āĻŦāĻĒূāϰ্āĻŖ āϝে āĻĒ্āϰিāĻĒāϜিāĻļāύ āĻ›াāĻĄ়া āϏুāύ্āĻĻāϰ āĻ•āϰে āϏেāύ্āϟেāύ্āϏ āϞেāĻ–া āϝাāϝ় āύা। āϤাāĻ›াāĻĄ়া āϏেāύ্āϟেāύ্āϏ āĻāϰ āĻŽāϧ্āϝে āϝে āĻ…āϰ্āĻĨ āϰāϝ়েāĻ›ে āϏেāϟা āϏāĻ িāĻ•āĻ­াāĻŦে āĻŦুāĻāϤে āĻĒাāϰা āϝাāϝ়। āĻĒ্āϰিāĻĒāϜিāĻļāύ āϝāĻĻি āύা āĻŦ্āϝāĻŦāĻšাāϰ āĻ•āϰা āĻšāϝ় āϤাāĻšāϞে āϏেāύ্āϟেāύ্āϏ āϤ্āϰুāϟিāĻĒূāϰ্āĻŖ āĻšāϝ়ে āϝাāĻŦে, āϤ্āϰুāϟিāĻĒূāϰ্āĻŖ āϏেāύ্āϟেāύ্āϏ āĻŦুāĻāϤে āϏāĻŽāϏ্āϝা āĻšāĻŦে āφāϰ āϝāĻĻি āϏেāύ্āϟেāύ্āϏ āĻŦোāĻা āύা āϝাāϝ় āϤাāĻšāϞে āĻ•āĻ–āύো āϏেāύ্āϟেāύ্āϏ āĻ…āϰ্āĻĨāĻĒূāϰ্āĻŖ āĻšāϝ় āύা।
 sentence-āĻ•ে āĻ…āϰ্āĻĨāĻĒূāϰ্āĻŖ āĻ•āϰāϤে āĻšāϞে āĻĒ্āϰিāĻĒāϜিāĻļāύ āĻāĻ•āϟি āĻ—ুāϰুāϤ্āĻŦāĻĒূāϰ্āĻŖ āĻ­ূāĻŽিāĻ•া āĻĒাāϞāύ āĻ•āϰে āĻĒ্āϰিāĻĒāϜিāĻļāύ āϝে āĻļāĻŦ্āĻĻ āĻļāĻŦ্āĻĻ āĻ—ুāϞো āĻ›োāϟ āĻ›োāϟ āĻ…ংāĻļে āĻŦিāĻ­āĻ•্āϤ āĻĨাāĻ•ে।

āĻĒ্āϰিāĻĒāϜিāĻļāύ āĻĻিāϝ়ে āĻ•িāĻ­াāĻŦে āĻļূāύ্āϝāϏ্āĻĨাāύ āĻŦা āĻĢিāϞ āχāύ āĻĻ্āϝ āĻŦ্āϞাāύ্āĻ• āĻĒূāϰ্āĻŖ āĻ•āϰা āĻšāϝ়

āĻāĻŦাāϰ āĻŦāϞা āϝাāĻ• āĻĒ্āϰিāĻĒāϜিāĻļāύ āĻĻিāϝ়ে āĻ•িāĻ­াāĻŦে āĻļূāύ্āϝāϏ্āĻĨাāύ āĻŦা āĻĢিāϞ āχāύ āĻĻ্āϝ āĻŦ্āϞাāύ্āĻ• āĻĒূāϰ্āĻŖ āĻ•āϰা āĻšāϝ়- āĻĒ্āϰāĻĨāĻŽে āĻĒ্āϰিāĻĒāϜিāĻļāύ āĻŦেāϰ āĻ•āϰāϤে āĻšāĻŦে āĻ…āϰ্āĻĨাā§Ž āĻ•োāύ āĻĒ্āϰিāĻĒāϜিāĻļāύ āĻļূāύ্āϝāϏ্āĻĨাāύে āĻŦāϏāĻŦে āϏেāϟা āϚিāύ্āϤা āĻ•āϰে āĻŦেāϰ āĻ•āϰāϤে āĻšāĻŦে āĻ•োāύ āĻĒ্āϰিāĻĒোāϜিāĻļāύ āĻŦāϏāĻŦে āϏেāϟা āύিāϰ্āĻ­āϰ āĻ•āϰāĻŦে passage  āĻĒāĻĄ়ে। āϏেāχ āύাāωāύ āĻĒ্āϰāύাāωāύ āĻ­াāϞো āĻ•āϰে āĻŦুāĻে āϏেāύ্āϟেāύ্āϏ āĻ­াāϞো āĻ•āϰে āĻŦোāĻাāϰ āĻĒāϰেāĻ“ āϧাāϰāĻŖা āĻĒাāĻ“āϝ়া āϝাāĻŦে āĻ•োāύ āĻĒ্āϰিāĻĒāϜিāĻļāύ āĻŦāϏāϤে āĻĒাāϰে। āϤāĻ–āύ āĻļূāύ্āϝāϏ্āĻĨাāύে āϏে āĻĒ্āϰিāĻĒāϜিāĻļāύ āϟি āĻŦāϏাāĻŦে। āĻāĻ­াāĻŦে āĻĒ্āϰāϤ্āϝেāĻ•āϟা āĻļূāύ্āϝāϏ্āĻĨাāύ āĻĒ্āϰিāĻĒāϜিāĻļāύ āĻĻিāϝ়ে āĻĒূāϰ্āĻŖ āĻ•āϰāϤে āĻšāĻŦে। āĻĒ্āϰিāĻĒāϜিāĻļāύ āĻĻিāϝ়ে āĻļূāύ্āϝāϏ্āĻĨাāύ āĻĒূāϰāĻŖ āĻ•āϰা āĻ–ুāĻŦāχ āĻ—ুāϰুāϤ্āĻŦāĻĒূāϰ্āĻŖ āĻ…āϰ্āĻĨাā§Ž āĻĒ্āϰিāĻĒāϜিāĻļāύ āĻĻিāϝ়ে āĻĒূāϰ্āĻŖ āĻ•āϰা āϝাāĻŦে āϝāĻĻি āϏেāύ্āϟেāύ্āϏ āĻāϰ āĻ…āϰ্āĻĨ āϜাāύা āϝাāϝ়, āϤাāĻšāϞে āϏে āĻĒ্āϰিāĻĒāϜিāĻļāύ āĻĻিāϝ়ে āĻļূāύ্āϝāϏ্āĻĨাāύ āĻĒূāϰāĻŖ āĻ•āϰা āϝাāĻŦে। āϏুāϤāϰাং āĻāĻĒ্āϰোāĻĒ্āϰিāϝ়েāϟ āĻĒ্āϰিāĻĒāϜিāĻļāύ āϏāĻ িāĻ•āĻ­াāĻŦে āĻŦুāĻāϤে āĻšāĻŦে āĻāĻŦং āϝে āĻļāĻŦ্āĻĻ āĻĻāϰāĻ•াāϰ āĻļূāύ্āϝāϏ্āĻĨাāύে āĻ…āĻĨāĻŦা āϝে āĻĒ্āϰিāĻĒāϜিāĻļāύ āĻĻāϰāĻ•াāϰ āϏেāϟি āĻāĻ•āϟু āϚিāύ্āϤা āĻ•āϰে āĻŦেāϰ āĻ•āϰāϤে āĻšāĻŦে। āĻĒ্āϰিāĻĒāϜিāĻļāύ āĻŦেāϰ āĻ•āϰাāϰ āĻĒāϰে āĻĒ্āϰিāĻĒāϜিāĻļāύ āĻļূāύ্āϝāϏ্āĻĨাāύে āϞিāĻ–āϤে āĻšāĻŦে āĻāĻ­াāĻŦে āϝāϤāĻ—ুāϞো āĻļূāύ্āϝāϏ্āĻĨাāύ āĻĨাāĻ•āĻŦে āϤāϤāĻĻিāύ āĻĒ্āϰিāĻĒāϜিāĻļāύ āĻŦāϏাāϤে āĻšāĻŦে।

āωāϤ্āϤāϰ āϞেāĻ–াāϰ āĻĒāĻĻ্āϧāϤি 

āĻāĻŦাāϰ āĻŦāϞāĻ›ি āωāϤ্āϤāϰ āϞেāĻ–াāϰ āĻĒāĻĻ্āϧāϤি āωāϤ্āϤāϰ āϞিāĻ–āϤে āĻšāϞে āĻĒ্āϰāϤ্āϝেāĻ•āϟা āĻļূāύ্āϝāϏ্āĻĨাāύ āĻāϰ āϝে āϞেāĻ–াāϟি āĻĨাāĻ•āĻŦে āĻ…āϰ্āĻĨাā§Ž abcde āĻĒ্āϰāϤ্āϝেāĻ•āϟি āĻ•্āώেāϤ্āϰে āĻ āĻŦি āϏি āĻĄি āχ āϞিāĻ–ে āϤাāϰ āϏাāĻŽāύে āĻĒ্āϰিāĻĒāϜিāĻļāύ āĻ•ি āĻšāĻŦে āϞিāĻ–āϤে āĻšāĻŦে āĻāĻŦং āĻĒ্āϰিāĻĒāϜিāĻļāύ āύীāϚে āφāύ্āĻĄাāϰāϞাāχāύ āĻĻিāϤে āĻšāĻŦে। āĻāĻĒ্āϰোāĻĒ্āϰিāϝ়েāϟ āĻĒ্āϰিāĻĒāϜিāĻļāύ āĻ•āϰāϤে āĻšāĻŦে āĻāĻ­াāĻŦে āϝāϤāĻ—ুāϞো āĻĒ্āϰিāĻĒāϜিāĻļāύ āĻāϰ āϜāύ্āϝ āϏংāϏ্āĻĨাāύ āĻĻেāĻ“āϝ়া āĻĨাāĻ•āĻŦে āĻāϰ āύিāϚেāϰ āφāύ্āĻĄাāϰāϞাāχāύ āĻ•āϰে āωāϤ্āϤāϰ āϞিāĻ–āϤে āĻšāĻŦে।


 āφāĻļা āĻ•āϰি āĻŦুāĻāϤে āĻĒেāϰেāĻ› āϝāĻĻি āĻŦুāĻāϤে āύা āĻĒাāϰো āϤাāĻšāϞে āĻ­িāĻĄিāĻ“āϟি āϝেāϟা āĻĒ্āϰিāĻĒāϜিāĻļāύ āĻāϰ āωāĻĒāϰে āĻ­িāĻĄিāĻ“āϟি āĻ•āϰা āĻšāϝ়েāĻ›ে āĻāχ āĻ­িāĻĄিāĻ“āϟি āĻāĻ•āĻŦাāϰ āĻĻেāĻ–ো, āϤাāĻšāϞে āϤোāĻŽাāĻĻেāϰ āĻĒ্āϰিāĻĒāϜিāĻļāύ āĻāϰ āωāĻĒāϰে āϝে āĻŦাāϜে āĻĻুāϰ্āĻŦāϞāϤা āϰāϝ়েāĻ›ে āϏেāϟা āĻ•েāϟে āϝাāĻŦে āφāĻļা āĻ•āϰি।
 āϧāύ্āϝāĻŦাāĻĻ āϏāĻŦাāχāĻ•ে।

Shameem Sarwar

shameem.sarwar@yahoo.com

Video How to Fill in the Gaps with Appropriate Preposition

Popular Posts

HSC English First Paper English For Today Unit 1 Lesson 4

 HSC English First Paper - English For Today Unit 1, Lesson 4 Civic Engagement Education aims to bring about positive changes in our behavior. It helps us try to change our lives as well as the society we live in. Education that does not illuminate our minds or does not inspire us to work for the community it not complete at all. Education is not all about getting grades or receiving certificates we use education to make life better. We are expected to apply the knowledge, skills and values that we learn in a classroom in our engagement with the world that lies outside. And we can do so in many different ways. Let’s have a look at how education works. Leamers’ civic engagement is highly appreciated. all over the world. Civic engagement means working to make a difference in the civic life (the public life of the citizens as contrasted with private or personal life) of the community Using knowledge, skills, values and motivation. Civic engagement promotes the quality of life i...

SSC English First Paper Unit-1, Lesson-1 Mr Moti by Rahad Kabir

SSC English First Paper  Unit-1, Lesson-1 Mr. Moti by Rahad Kabir Read the passage. Then answer the questions below Ameen is seventeen when the war breaks out. One Monday, after supper, he announces he will go to war. Sonabhan shrieks in surprise. You want to leave me alone?   It won't take long. Ma, he assures her. I'll be back soon after the training. That night Sonabhan cannot sleep.   After sun-up, she opens the duck coop. The flock streams out, stretches and quacks around her for their morning meal. She takes longer than usual. She mixes water with rice husks in an earthen bowl and puts it down. They gobble it up in five minutes and head for the pond. Ameen has let out the chickens by then. He lifts his 12-week-old cockerel, Moti, and sits on the veranda. During his breakfast he doesn't strike up any conversation. Having noticed Sonabhan's puffy eyes, he knows not to mention last night's subject. He casts his glance to the aide, down at the cockerel eating ...

HSC English First Paper English For Today Unit 1 Lesson 4

HSC English First Paper English For Today Unit 2 Lesson 2 Folk Music Folk music consists of songs and music of a community that are not influenced by any sophisticated musical rules or any standard musical styles, Bangladesh has a heritage of rich folk music which includes both religious and secular songs. Folk music may be described as the music of the ancient times that sprang from the heart of a community, based on their natural style of expression uninfluenced by the tules of classical music or modern popular songs. Any arrangement of sound created by the combination of tune, voice and instrument/dance may be described as music. Folk music is the combination of song, tune and dance that originate from the traditional culture of ordinary people (the folk). For example, Baul songs are a combinations of tune, music and dance that are associated with the Baul tradition in Bengal. Folk music has the following characteristics: (i) It is composed by rural folk on the basis of ancie...