- Get link
- X
- Other Apps
HSC English First Paper English For Today Unit 3 Lesson 4
Khona
The mythical story of Khona is deeply rooted in Bangla folklore. Khona, originally named Lila, an incredible woman with a gift for predicting weather and understanding the ways of farming. Her wisdom was shared through memorable rhyming verses known as “Khona's Words" or "Khonar Bochon." These sayings, though simple and easy to remember, were filled with practical advice for farmers.
Khona used her knowledge to help the peasants, but her actions often challenged the ruling class. The rulers, not pleased with her defiance, punished her cruelly by cutting out her tongue. Thus she became known as Khona, which means “someone who cannot speak." Despite this harsh punishment, her wisdom lived on through her sayings, which have been passed down for over 1500 years.
There are many versions of Khona's story. One retelling goes like this: in the kingdom of Deyulnagar, there was a royal astrologer named Varaha who served King Dharmaketu. Sadly, Varaha's wife died while giving birth to their son, Mihir. Worried about his son's future, Varaha saw in the stars that Mihir was destined for a life of trouble and death. Heartbroken, Varaha decided to save Mihir by placing him in a copper pot and setting the pot afloat on the river Viddyadhory. The baby was found and rescued in Sri Lanka, where he was raised by the king. As he grew up in the royal court, he married the king's daughter, an astrologer herself, named Lila.
Lila and Mihir managed to find Varaha and prove that his predictions about Mihir's future had been wrong. Varaha, though surprised by his mistake, was thrilled to see his son again and welcomed both Mihir and Lila warmly. They were soon introduced to the royal court and became royal astrologers themselves.
Even though Lila was now a royal astrologer, she kept in touch with the local farmers. She learned a lot from them and found that they shared valuable knowledge through short, easy-to-remember verses. Lila began to use these simple verses to explain her own complex astrological knowledge.
Varaha, feeling jealous and angry, ordered his son to punish Lila by cutting out her tongue, hoping to silence her. However, Khona's story and her knowledge remained alive. Her wisdom about nature-oriented farming continued to benefit the people of the land.
Read the passage again and answer the questions
(1) Who was Khona, and what special ability did she have?
Answer. Khona was a wise woman who could predict weather and knew a lot about farming.
(2) How did Khona share her knowledge with the farmers?
Answer. Khona shared her knowledge with farmers through simple rhymes that they could easily remember.
(3) What happened to Khona because she helped the farmers?
Answer. Khona was punished by having her tongue cut out because the rulers did not like her helping the farmers.
(4) What are Khonar Bochon?
Answer. Khonar Bochon are Khona's sayings that gave advice to farmers about nature and farming.
(5) How long have Khona's sayings been remembered?
Answer. Khona's sayings have been remembered and passed down for more than 1500 years.
(6) What was Khema's original name before abe became known as Khona?
Answer. Khona's original name was Lilla before she became known by the name Khona.
(7) How did Khona learn so much about farming and astrology?
Answer. Khona learned about farming and astrology by staying in touch with local farmers and studying astrological knowledge .
(8) Why were the rulers angry with Khona, and how did they punish her?
Answer. The rulers were angry because Khona's advice helped the farmers, and they felt threatened. They punished her by cutting out her tongue.
(9) What does the name "Khona' mean, and why was she given this name?
Answer. The name "Khona" means "someone who cannot speak." She was given this name after the rulers cut out her tongue.
(10) Who was Varaha, and what role did he play in Khona's story?
Answer. Varaha was a royal astrologer and Mihir's father. He played a key role in the story by trying to save his son from a bad future.
(11) Why did Varaha place his baby son Mihir in a copper pot and set it afloat in the river?
Answer. Varaha placed his son Mihir in a copper pot and set it afloat because he believed Mihir was destined to face trouble and wanted to protect him.
(12) Where was Mihir found, and how was he raised after being set afloat?
Answer. Mihir was found in Sri Lanka and was raised by the king there, who took care of him like his own son.
(13) Who did Miher marry, and what was special about his wife?
Answer. Mihir married Lila, the daughter of the Sri Lankan king, who was also an astrologer with great knowledge like Mihir's father.
(14) How did Lila, later known as Khona, prove that Varaha's prediction about Mihar was wrong?
Answer. Lila proved Varaha's 'prediction wrong by finding Mihir and showing that he had survived and was not doomed as Varaha had predicted.
(15) What made Varaha jealous of Lila, and how did he try to silence her?
Answer. Varaha became jealous of Lila because her simple verses, "Khonar Bochon." became more popular than his complicated astrological predictions. He tried to silence her by ordering her tongue to be cut out.
āĻāύা
āĻāύাāϰ āĻĒৌāϰাāĻŖিāĻ āĻাāĻšিāύী āĻŦাংāϞাāϰ āϞোāĻāĻāĻĨাāϝ় āĻāĻীāϰāĻাāĻŦে āĻĒ্āϰোāĻĨিāϤ। āĻāύাāϰ āĻāϏāϞ āύাāĻŽ āĻিāϞ āϞীāϞা, āϝিāύি āĻিāϞেāύ āĻ āϏাāϧাāϰāĻŖ āĻĒ্āϰāϤিāĻাāϧāϰ āĻāĻŽāύ āĻāĻāĻāύ āύাāϰী āϝিāύি āĻāĻŦāĻšাāĻāϝ়াāϰ āĻĒূāϰ্āĻŦাāĻাāϏ āĻĻিāϤে āĻāĻŦং āĻৃāώিāϰ āύিāϝ়āĻŽ-āĻাāύুāύ āĻŦোāĻাāϰ āĻ āϏাāϧাāϰāĻŖ āĻ্āώāĻŽāϤা āϰাāĻāϤেāύ। āĻāύ্āĻĻāĻŽāϝ় āĻোāĻ āĻোāĻ āĻĒāĻĻাāĻŦāϞীāϰ āĻŽাāϧ্āϝāĻŽে āϤাঁāϰ āĻ্āĻাāύ āĻāĻĄ়িāϝ়ে āĻĒāĻĄ়েāĻিāϞ, āϝা “āĻāύাāϰ āĻŦāĻāύ” āύাāĻŽে āĻĒāϰিāĻিāϤ। āĻāĻ āĻŦāĻāύāĻুāϞো āϏāĻšāĻ āĻ āϏংāĻ্āώিāĻĒ্āϤ āĻšāϞেāĻ āĻāϤে āĻিāϞ āĻāĻীāϰ āĻ্āĻাāύ āĻāĻŦং āĻৃāώāĻāĻĻেāϰ āĻāύ্āϝ āĻাāϰ্āϝāĻāϰ āĻĒāϰাāĻŽāϰ্āĻļ।
āĻāύা āϤাāϰ āĻ্āĻাāύ āĻĻিāϝ়ে āĻাāώীāĻĻেāϰ āϏāĻšাāϝ়āϤা āĻāϰāϤেāύ, āϤāĻŦে āϤাঁāϰ āĻাāϰ্āϝāĻ্āϰāĻŽ āĻĒ্āϰাāϝ়āĻ āĻļাāϏāĻ āĻļ্āϰেāĻŖীāϰ āĻŦিāϰোāϧিāϤা āĻāϰāϤ। āĻļাāϏāĻেāϰা āĻāύাāϰ āĻāĻ “āĻ āĻŦাāϧ্āϝāϤা” āĻŽেāύে āύিāϤে āĻĒাāϰেāύāύি āĻāϰ āϤাāĻ āϤাāϰ āĻিāĻ āĻেāĻে āĻĢেāϞে āϤাāĻে āύিāώ্āĻ ুāϰ āĻļাāϏ্āϤি āĻĻেāĻāϝ়া āĻšāϝ়। āĻĢāϞে, āϤিāύি āĻšāϝ়ে āϝাāύ “āĻāύা,” āϝাāϰ āĻ āϰ্āĻĨ “āϝে āĻāĻĨা āĻŦāϞāϤে āĻĒাāϰে āύা।” āϤāĻŦুāĻ, āϤাāϰ āĻāĻ āĻāĻ িāύ āĻļাāϏ্āϤিāϰ āĻĒāϰāĻ, āϤাāϰ āĻ্āĻাāύ āϤাāϰ āĻŦāĻāύāĻুāϞোāϰ āĻŽাāϧ্āϝāĻŽে āĻিāĻে āϰāϝ়েāĻে āĻāĻŦং āĻĒ্āϰাāϝ় ā§§ā§Ģā§Ļā§Ļ āĻŦāĻāϰ āϧāϰে āϤা āĻĒ্āϰāĻāύ্āĻŽ āĻĨেāĻে āĻĒ্āϰāĻāύ্āĻŽে āĻāϞে āĻāϏāĻে।
āĻāύাāϰ āĻাāĻšিāύীāϰ āĻ āύেāĻāĻুāϞো āϏংāϏ্āĻāϰāĻŖ āĻāĻে। āĻāĻāĻি āĻাāĻšিāύীāϤে āĻŦāϞা āĻšāϝ়, āĻĻেāĻāϞāύāĻāϰ āϰাāĻ্āϝে āϧāϰ্āĻŽāĻেāϤু āύাāĻŽে āĻāĻ āϰাāĻাāϰ āϰাāĻ-āĻ্āϝোāϤিāώী āĻিāϞেāύ āĻŦāϰাāĻš। āĻŦāϰাāĻšেāϰ āϏ্āϤ্āϰী āϏāύ্āϤাāύ āĻĒ্āϰāϏāĻŦāĻাāϞে āĻŽাāϰা āϝাāύ āĻāĻŦং āϤাāĻĻেāϰ āĻĒুāϤ্āϰ āϏāύ্āϤাāύেāϰ āύাāĻŽ āϰাāĻা āĻšāϝ় āĻŽিāĻšিāϰ। āĻেāϞেāϰ āĻāĻŦিāώ্āϝ⧠āύিāϝ়ে āĻিāύ্āϤিāϤ āĻŦāϰাāĻš āĻাāĻ্āϝ āĻāĻŖāύা āĻāϰে āĻĻেāĻāϤে āĻĒাāύ āϝে āĻāĻŦিāώ্āϝāϤে āĻŽিāĻšিāϰেāϰ āĻāύ্āϝ āĻ āĻļাāύ্āϤিāĻŽāϝ় āĻীāĻŦāύ āĻāϰ āĻ āĻĒāĻাāϤে āĻŽৃāϤ্āϝু āĻ āĻĒেāĻ্āώা āĻāϰāĻে। āĻেāĻে āĻĒāĻĄ়া āĻŦāϰাāĻš āϤাāϰ āĻেāϞেāĻে āϰāĻ্āώা āĻāϰাāϰ āĻāύ্āϝ āϤাāĻে āϤাāĻŽাāϰ āĻāĻāĻি āĻĒাāϤ্āϰে āϰেāĻে āĻŦিāĻĻ্āϝাāϧāϰী āύāĻĻীāϤে āĻাāϏিāϝ়ে āĻĻেāύ। āĻļিāĻļুāĻি āĻļ্āϰীāϞāĻ্āĻাāϝ় āĻāĻĻ্āϧাāϰ āĻšāϝ় āĻāĻŦং āϏেāĻাāύāĻাāϰ āϰাāĻা āϤাāĻে āϞাāϞāύ-āĻĒাāϞāύ āĻāϰেāύ। āϰাāĻ āĻĻāϰāĻŦাāϰে āĻŦāĻĄ় āĻšāϤে āĻšāϤে āĻŽিāĻšিāϰ āϰাāĻāĻāύ্āϝা āϞীāϞাāĻে āĻŦিāϝ়ে āĻāϰেāύ, āϝিāύি āύিāĻেāĻ āĻāĻāĻāύ āĻ্āϝোāϤিāώী āĻিāϞেāύ।
āϞীāϞা āĻ āĻŽিāĻšিāϰ āĻŦāϰাāĻšāĻে āĻুঁāĻে āĻŦেāϰ āĻāϰেāύ āĻāĻŦং āĻĒ্āϰāĻŽাāĻŖ āĻāϰেāύ āϝে āĻŽিāĻšিāϰ āϏāĻŽ্āĻĒāϰ্āĻে āĻŦāϰাāĻšেāϰ āĻাāĻ্āϝ āĻāĻŖāύা āĻুāϞ āĻিāϞ। āĻŦāϰাāĻš āϤাāϰ āĻুāϞ āĻĻেāĻে āĻ āĻŦাāĻ āĻšāϞেāĻ āĻেāϞেāĻে āĻĢিāϰে āĻĒেāϝ়ে āĻুāĻļি āĻšāύ āĻāĻŦং āĻŽিāĻšিāϰ āĻ āϞীāϞাāĻে āϏাāĻĻāϰে āĻ্āϰāĻšāĻŖ āĻāϰেāύ। āϤাāĻĻেāϰ āϰাāĻ āĻĻāϰāĻŦাāϰেāĻ āĻĒāϰিāĻāϝ় āĻāϰিāϝ়ে āĻĻেāĻāϝ়া āĻšāϝ় āĻāĻŦং āϤাāϰা āύিāĻেāϰাāĻ āϰাāĻ-āĻ্āϝোāϤিāώী āĻšāϝ়ে āĻāĻ েāύ। āϞীāϞা āϤāĻāύ āϰাāĻ-āĻ্āϝোāϤিāώী āĻšāĻāϝ়া āϏāϤ্āϤ্āĻŦেāĻ āϏ্āĻĨাāύীāϝ় āĻৃāώāĻāĻĻেāϰ āϏāĻ্āĻে āϝোāĻাāϝোāĻ āϰাāĻāϤেāύ। āϤিāύি āĻৃāώāĻāĻĻেāϰ āĻাāĻ āĻĨেāĻে āĻ āύেāĻ āĻিāĻু āĻļিāĻāϤেāύ āĻāĻŦং āϤাāĻĻেāϰāĻে āϏāĻšāĻ āĻ āϏংāĻ্āώিāĻĒ্āϤ āĻāύ্āĻĻেāϰ āĻŽাāϧ্āϝāĻŽে āĻŽূāϞ্āϝāĻŦাāύ āĻ্āĻাāύ āĻŦিāύিāĻŽāϝ় āĻāϰāϤে āĻĻেāĻāϤেāύ। āϞীāϞা āĻāĻ āϏāĻšāĻ āĻāύ্āĻĻ āĻুāϞো āĻŦ্āϝāĻŦāĻšাāϰ āĻāϰে āϤাāϰ āύিāĻেāϰ āĻāĻিāϞ āĻ্āϝোāϤিāώ āĻŦিāĻĻ্āϝা āĻŦোāĻাāϤে āĻļুāϰু āĻāϰেāύ।
āĻŦāϰাāĻš, āĻāϰ্āώাāύ্āĻŦিāϤ āĻ āĻ্āϰুāĻĻ্āϧ āĻšāϝ়ে, āϤাঁāϰ āĻেāϞে āĻŽিāĻšিāϰāĻে āĻāĻĻেāĻļ āĻĻেāύ āϞীāϞাāĻে āĻļাāϏ্āϤি āĻĻেāĻāϝ়াāϰ āĻāύ্āϝ āĻāĻŦং āϤাঁāϰ āĻিāĻ āĻেāĻে āĻĢেāϞাāϰ āĻāύ্āϝ, āϝাāϤে āϤাঁāĻে āύীāϰāĻŦ āĻāϰা āϝাāϝ়। āϤāĻŦে, āĻāύাāϰ āĻাāĻšিāύী āĻ āϤাāϰ āĻ্āĻাāύ āĻāĻāĻ āĻিāĻে āĻāĻে। āϤাāϰ āĻĒ্āϰāĻৃāϤি āύিāϰ্āĻāϰ āĻৃāώি āϏāĻŽ্āĻĒāϰ্āĻিāϤ āĻ্āĻাāύ āϏে āϏāĻŽāϝ়েāϰ āĻৃāώāĻāĻĻেāϰ āĻ āύেāĻ āĻাāĻে āϞেāĻেāĻে।